Instalar voces en español para Asterisk 1.4

23 01 2008

alberto sagredo

A raíz de un post, un tanto peculiar, en la lista de Asterisk-Es, me ha parecido buena idea comentar cómo se instalan las voces en español, no oficiales, para Asterisk 1.4. La verdad es que no es muy complicado, de hecho lo hago hasta yo ;9=, pero creo que es un poco confuso, para los no iniciados, el “how-to” que trae el propio paquete.

Este conjunto de voces está licenciado por Alberto Sagredo Castro, y se han obtenido usando a locutores profesionales españoles, por lo que la calidad obtenida es como de aquí (Almería) a Lima (Perú) –> Muuuuuuu grande!!!!

Vamos a ponernos nuestro traje de faena, estiramos los dedos, nos aseguramos de que no tenemos críos dando vueltas por la habitación… y una vez seguros, adelante!!!

Lo primero es bajarse el set de voces de la página de Alberto. Veréis que tenéis diferentes formatos, unos con más calidad que otros. Os sugiero que os bajéis las voces en formato alaw o ulaw, ya que son de más calidad.

cd /usr/src
mkdir voces
cd /voces
wget http://www.voipnovatos.es/voces/voipnovatos-core-sounds-es-ulaw-1.4.tar.gz
wget http://www.voipnovatos.es/voces/voipnovatos-extra-sounds-es-ulaw-1.4.tar.gz

Si os fijáis, hay dos conjuntos de voces diferentes. Ambas se complementan y es necesario tener los dos para que nos salga todo en español. En caso de que no exista algún fichero de voz en español cuando se reproduce algún trozo de dialplan en Asterisk, nos saldrá la correspondiente voz en inglés.

Las descomprimimos

tar zxvf voipnovatos-extra-sounds-es-ulaw-1.4.tar.gz
tar zxvf voipnovatos-core-sounds-es-ulaw-1.4.tar.gz

La estructura de directorios creada es del tipo /<directorio>/es, la cual no se corresponde con la estructura predefinida en Asterisk 1.4, cual es /es/<directorio>/. La solución consiste en ir moviendo los directorios que han sido descomprimidos hacia la ubicación correcta. Pasamos a la acción,

mkdir /var/lib/asterisk/sounds/es/dictate
mkdir /var/lib/asterisk/sounds/es/letters
mkdir /var/lib/asterisk/sounds/es/silence
mkdir /var/lib/asterisk/sounds/es/followme
mkdir /var/lib/asterisk/sounds/es/phonetic
mkdir /var/lib/asterisk/sounds/es/digits
mv /voces/es/* /var/lib/asterisk/sounds/es/
mv /voces/digits/es/* /var/lib/asterisk/sounds/es/digits/
mv /voces/dictate/es/* /var/lib/asterisk/sounds/es/dictate/
mv /voces/letters/es/* /var/lib/asterisk/sounds/es/letters/
mv /voces/silence/es/* /var/lib/asterisk/sounds/es/silence/
mv /voces/followme/es/* /var/lib/asterisk/sounds/es/followme/
mv /voces/phonetic/es/* /var/lib/asterisk/sounds/es/phonetic/

Ya casi está. Tenemos las voces en el sitio que deberían estar. Ahora sólo nos queda decirle a Asterisk que las utilize.

nano /etc/asterisk/asterisk.conf
.
.
[general]
languageprefix=yes
nano /etc/asterisk/sip.conf     ;aquellos que uséis FreePBX debéis poner esto en el sip_custom.conf
.
.
[general]
language=es

Y voilà… ya tenemos voces en español.

Lo anterior hace que nuestros canales sip escuchen locuciones en español. Si queremos que se utilicen en todos los canales, deberemos poner language=es en los ficheros zapata.conf, iax.conf, etc, etc….